A mother is
driving her little girl to her friend's house for a play date.
'Mommy,' the little girl asks, 'how old are you?'
'Honey, you are not supposed to ask a lady her age,' the mother
replied. 'It's not polite.'
'OK', the little girl says,
'How much do
you weigh?'
'Now really,' the mother says, 'those are personal questions and are
really none of your business.'
Undaunted, the little girl asks, 'Why did you and Daddy get a
divorce?'
'That's enough questions, young lady! Honestly!'
The exasperated mother walks away as the two friends begin to play.
'My Mom won't tell me anything about her,' the little girl says to
her friend.
'Well,' says the friend, 'all you need to do is look at her driver's
license.
It's like a
report card, it has everything on it.'
Later that evening the little girl says to her mother,
'I know how old
you are. You are 32.'
The mother is surprised and asks,
'How did you
find that out?
'I also know that you weigh 130 pounds.'
The mother is past surprised and shocked now.
'How in Heaven's name did you find that out?'
'And,' the little girl says triumphantly,
'I know why you
and daddy got a divorce.'
'Oh really?' the mother asks. 'Why?'
'Because you
got an F in sex.'
* * *
Gyengébbek kedvéért
a jogosítványon a nemet
(sex) F
(female) vagy
M
(male) betűvel kell jelezni !!!
|
friend (itt) barátnő
play date játszó találkozó
Honey édesem
not supposed to nem való
not polite nem udvarias
none of your business semmi
közöd hozá !
undounted szem rebbenés nélkül
divorce elválás
Honestly! na igazán!
exasperated feldühödött
driver's license jogosítvány
report card bizonyítvány
surprised meglepődött
past surprised már a megelepődésen túl
shocked now már felháborodva
heaven's name hogy a csudába
triumphantly győzedelmesen
Elbuktál sexból
|